Wiki Home
Title Index
Show Finder

By #

The Show
Principal Cast
Actors Lists
Who Is That?
Uncredited Actors
Famous People
Episode #218
Credits Anomalies
General Trivia
Location Trivia
Trivia Lists
TV Trivia Lists
Perry Links

The Database
The Office
The New Office
The Credits
The Cars

Media Page

Wiki Search

Wiki Sandbox
User Profiles
Old Site

Perry Mason TV Show Book

Barbara Hale Annex
Barbara Hale Annex

Della Looks On
Della Looks On

Perry Mason Group
Perry Mason Group

Della-Perry Group
Della-Perry Group


Site built with

Site displayed with

Hosted at
Pair Networks


AdminEdit | Hist | Print

This episode demonstrates an apparent rule of Perry Mason, that if you're lucky/rich/spoiled enough to own a fur coat, you never take it off, not even on the witness stand. Amy wears hers, and even the matching fur hat, without sweating perspiring. Submitted by DyNama, 1/1/2014.

Does anyone have any idea why this episode is called TCOT Thermal Thief? Where does the 'thermal' part of the title come from? Submitted by Neil Van Zile, 6/13/2014
+ Good question. I checked two dictionaries and a thesaurus for possible alternates for both words and found nothing that fits. Added by H. Mason 4/20/15
++ If the necklace had been DIAMONDS, it Might have made sense. A Slang term for Diamonds is ICE, which THERMAL Heat could melt & make Disappear. But since they were EMERALDS, I see No Link between the Title & the Plot. Mike Bedard 4.28.15 +++ Nor did it take place in nearby Thermal California. KGarrett 4/22/16
++++ Well since something stolen is referred to as "hot" item ($50,000) it could require "thermal" gloves to hold. ;-) Submitted by HamBurger 10/09/2016

Could be the title is a holdover from the original book in which the meaning is clear. The same thing happened in"TCOT Rolling Bones".

Does Della really have 26 file drawers, one for each letter of the alphabet? The only "guest attorney" episode I recall in which Perry doesn't appear at all.

An exchange between Lona Upton and Kenneth Kramer reminded me of a scene in the movie Pee-Wee's Big Adventure.
LONA: Oh, but I couldn't go to him, don't you understand? He simply wouldn't understand.
KRAMER: It does take quite a bit of understanding.
from the 1985 movie:
PEE-WEE: Dottie! There's a lot of things about me you don't know anything about, Dottie. Things you wouldn't understand. Things you couldn't understand. Things you shouldn't understand.
DOTTIE: I don't understand.
Submitted by H. Mason 4/20/15

Spoiler Warning! Do Not Read Below If You Have Not Seen The Episode

This is another case where two murders are resolved. jfh 13Feb2017.

I loved that final line Kramer delivers to the real killer - "bide your time, .. bide your time!" submitted by MikeReese, 4/9/2013, edited 5/29/2017

+ (lowercase masonite moved the above comment to below the Spoiler Warning on 4/30/16.) Kramer's line is actually "Bide your time, [accused's name], bide your time!" Aside from what Kramer actually says, IMHO using the word "sir" is a spoiler. lowercase masonite, 4/30/16.